Топонимика — это наука о географических названиях. У Лондона, города с двухтысячелетней историей, всё связанное с этой наукой невероятно запутано. Признано, что само слово «Лондон» происходит от римского слова Londinium, а древние римляне основали город и жили в нем первые 400 лет его существования. Однако, откуда латиняне взяли это название неизвестно. Больше ясности в происхождении слова «Темза» — на древнекельтском языке это значит «темная вода», а кельтов считают коренным народом Британских островов.

«Улица» по-английски — street. Слово это восходит к латинскому via strata — мощеная дорога. «Мощеная» часть этого словосочетания перекочевала во многие современные языки: штрассе — в немецком, страда — в итальянском. Но в английском есть и другие слова, близкие по значению к street, что легко заметить на уличных табличках: avenue — проспект, lane — переулок, drive — проезд, way или road — шоссе, close — тупик и даже walk — тропа. Есть и чисто британские термины, такие как crescent — улица, изгибающаяся правильной дугой, или mews — улица конюшен или прислуги. Это что–то вроде заднего двора, чёрного хода — переулок, где живут приходящие слуги, идущий параллельно парадной улице, на которую выходят фасады господских домов.
Исток многих названий улиц, районов и площадей Лондона проследить довольно просто. Центральная площадь Лондона, Трафальгарская, названа так в честь морской битвы 1805 года у испанского мыса Трафальгар. Главная торговая улица Лондона Оксфорд-стрит — была когда-то дорогой, ведущей из средневекового Лондона в университетский Оксфорд. Ковент-Гарден — это искаженное convent garden, монастырский сад. На площади, известной в наши дни тем, что здесь находится Королевский театр оперы и балета, когда-то, в стародавние времена, был обнесенный стеной сад и огород, где монахи Вестминстерского аббатства выращивали овощи и фрукты. Гайд-парк обязан своим названием древней англосаксонской мере площади hyde, соответствующий участку земли, который можно вспахать одним валом за один день.
Таблички с названиями улиц в британской столице почти всегда расположены на уровне второго этажа. Но это не для того, чтобы обезопасить их от любителей сувениров. Хотя в Ливерпуле табличку Penny Lane откручивают на память уже через несколько минут после ее установки! Это рассчитано на то, чтобы читать было удобно пассажирам второго этажа лондонских даблдекеров. А пешеходам приходится порою выворачивать себе шею. На табличке помимо названия улицы, как правило, указан также район города — а их в Лондоне 34, и почтовый индекс.
Однако, часто этимология названия не столь очевидна. Наверное, самая знаменитая улица Лондона — Пикадилли. Происходит это название от слова piccadill — жабо, кружевной воротник. В начале XVII века, когда началась застройка этого района, процветающий предприниматель Роберт Бейкер, наживший себе капитал на изготовлении и производстве этих модных тогда деталей туалета, построил себе поблизости большой дом. Особняк этот очень скоро получил в народе прозвище «Пикадилли-холл» — прямое указание на главный источник богатства его владельца. Между прочим, первое после застройки название этой улицы было Португал-стрит — в честь жены короля Карла II, португальской принцессы Катарины Браганза, той самой, что привезла среди прочего на Британские острова в виде приданого два фунта чайных листьев, и от этого «импорта» отсчитывают историю английского чаепития.
Возвращаясь к названию улицы, то ту её часть, где стоял «Пикадилли-холл», несмотря ни на какие официальные наименования, народ упорно называл Пикадилли. И в середине XVIII века городские власти сдались: название Португал–стрит заменили на Пикадилли. И Пикадилли – это одно из немногих исключений из правила, нет добавки road, street и т.д. Другие подобные исключения в Лондоне The Strand, Whitehall, The Mall и Pall Mall.
Кому не известно название другой лондонской улицы — Бейкер-стрит? Той самой, где в доме 221-Б снимали квартиру самый знаменитый в мире сыщик Шерлок Холмс и его друг и биограф доктор Уотсон? Baker по-английски значит пекарь. Однако, название улицы к выпечке хлеба никакого отношения не имеет: она получила имя застройщика Уильяма Бейкера, который в середине XVIII века возводил эту часть Лондона. Кстати, еще один застройщик увековечен в названии улицы, где расположена резиденция премьер-министра: когда-то Джордж Даунинг получил от короля Карла II право назвать этот короткий и престижный переулок своим именем.
В историческом центре Лондона, в Сити, бывшая главная торговая магистраль звалась «Чипсайд» (Cheapside). Однако дешевизна здесь не при чем, cheap на староанглийском означает торговый, а не дешевый. И не удивительно, что отходящие от нее переулки сохранили в своих названиях память о торговых рядах: Молочная улица (Milk Street), Хлебная (Bread Street), Деревянная (Wood Street) или Птичий ряд (Poultry).
…окончание следует…